2 Samuel 7:1
LXX_WH(i)
1
G2532
CONJ
και
G1096
V-AMI-3S
εγενετο
G3753
ADV
οτε
G2523
V-AAI-3S
εκαθισεν
G3588
T-NSM
ο
G935
N-NSM
βασιλευς
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSM
τω
G3624
N-DSM
οικω
G846
D-GSM
αυτου
G2532
CONJ
και
G2962
N-NSM
κυριος
V-AAI-3S
κατεκληρονομησεν
G846
D-ASM
αυτον
N-DSM
κυκλω
G575
PREP
απο
G3956
A-GPM
παντων
G3588
T-GPM
των
G2190
N-GPM
εχθρων
G846
D-GSM
αυτου
G3588
T-GPM
των
N-DSM
κυκλω
Clementine_Vulgate(i)
1 Factum est autem cum sedisset rex in domo sua, et Dominus dedisset ei requiem undique ab universis inimicis suis,
DouayRheims(i)
1 And it came to pass when the king sat in his house, and the Lord had given him rest on every side from all his enemies,
KJV_Cambridge(i)
1 And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest round about from all his enemies;
Brenton_Greek(i)
1 Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐκάθισεν ὁ βασιλεὺς ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, καὶ Κύριος κατεκληρονόμησεν αὐτὸν κύκλῳ ἀπὸ πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ τῶν κύκλῳ,
JuliaSmith(i)
1 And it will be when the king sat in his house, and Jehovah gave rest to him from round about from all his enemies.
JPS_ASV_Byz(i)
1 And it came to pass, when the king dwelt in his house, and the LORD had given him rest from all his enemies round about,
Luther1545(i)
1 Da nun der König in seinem Hause saß, und der HERR ihm Ruhe gegeben hatte von allen seinen Feinden umher,
Luther1912(i)
1 Da nun der König in seinem Hause saß und der HERR ihm Ruhe gegeben hatte von allen seinen Feinden umher,
ReinaValera(i)
1 Y ACONTECIO que, estando ya el rey asentado en su casa, después que Jehová le había dado reposo de todos sus enemigos en derredor,
Indonesian(i)
1 TUHAN melindungi Raja Daud dari segala gangguan musuhnya, sehingga ia dapat menetap di dalam istananya.
ItalianRiveduta(i)
1 Or avvenne che il re, quando si fu stabilito nella sua casa e l’Eterno gli ebbe dato riposo liberandolo da tutti i suoi nemici d’ogn’intorno,
Lithuanian(i)
1 Kai karalius gyveno savo namuose ir Viešpats buvo suteikęs jam ramybę nuo visų aplinkinių priešų,
Portuguese(i)
1 Ora, estando o rei David em sua casa e tendo-lhe dado o Senhor descanso de todos os seus inimigos em redor,